Allegorical title pages of the Baroque period

DSpace/Manakin Repository

Show simple item record Taylor, Barry 2017-03-01
dc.description.abstract The fully-developed title page of the seventeenth century typically visualises the book’s contents with a display of emblematic scenes and figures, mottoes and quotations from the Bible and the classics, disciplined by their arrangement in a strictly symmetrical architectural frame.The whole panoply of polyantheas and similar reference books is laid under contribution. Some of the most distinguished artists and engravers contributed to such work and scholarship on book illustration in Spain (e.g. Gallego and García Vega) or on individual artists has made use of these title pages as examples.English studies have made it clear that the title page was commonly the brainchild of the author himself. In Spain, however, it seems that little work has been done to date on the relation of word and image in a culture that valued the interaction of the Sister Arts
dc.format.mimetype audio/mpeg
dc.format.mimetype video/mp4
dc.language.iso eng
dc.language.iso eng
dc.publisher Universitat de Girona. Institut de Llengua i Cultura Catalanes
dc.relation.ispartofseries VII Col·loqui Internacional Problemes i Mètodes de Literatura Catalana Antiga;
dc.rights Attribution-NonCommercial-ShareAlike 3.0 Spain
dc.subject Literatura barroca -- Congressos
dc.subject Baroque literature -- Congresses
dc.subject Barroc -- Congressos
dc.subject Baroque -- Congresses
dc.subject Portades -- Congressos
dc.subject Title-pages -- Congresses
dc.title Allegorical title pages of the Baroque period
dc.type info:eu-repo/semantics/lecture

Files in this item

The following license files are associated with this item:

Show simple item record

Related Items

Search DUGiMedia


My Account


You can copy this text:

This file is restricted

The file you are attempting to access is a restricted file and requires credentials to view. Please login below to access the file.

  1. We will contact you via the email address you have provided us.